系統公告

身為一個作家兼譯者,我時常思考怎麼樣的翻譯才算是理想的翻譯。

有一種說法是,理想的翻譯必須是「透明的翻譯」,也就是要讓讀者感覺不到自己是在閱讀譯文,彷彿原作者就是以這個語言在寫作。

對於這個說法,我...

本作品授權出版社保留文章異動與提供閱聽的權利,作品一旦下架,您僅能繼續閱讀「已扣點」的文章,敬請理解並同意後再行扣點。

您曾在其他載具上閱讀 是否改用此載具?

點擊左右鍵 ← → 進行章節切換

體驗專屬優惠,立即下載 讀創故事 App

close